Novinky

Nové písně od Daniely Binderové

09.08.2013

Máme zde další výsledek jarního nahrávání - nově nahrané písně Námořní objevy a Sláva Númenoru od Daniely Binderové. Také přibyla zbrusu nová studiová nahrávka oblíbené písně Minas Tirith a nový mix Písničky z údolí.

Jarní nahrávání ve studiu u pana Červenky přináší další ovoce, jsou to písně od Daniely Binderové Námořní objevy a Sláva Númenoru. Zejména Sláva Númenoru, jejíž vznik byl opravdu náročný a je to zatím asi nejkomplexnější dílo vytvořené v rámci našeho projektu, stojí určitě za pozornost. Námořní objevy se také velmi podařily.

Dále přibyla nová studiová nahrávka písně Minas Tirith - pro ty, kteří jsou zvyklí na verzi s kytarou, bude změna jistě znatelná, přibyla harfa, flétna i mužské hlasy.

Také jsme ještě upravili mix Písničky z údolí, takže si budete moci pořádně užít i zpěv Petra Bohdana.

Příjemný poslech!

AHO

FILIA ve studiu

12.07.2013

V plzeňském studiu proběhlo nahrávání písní z cyklu Chvála podzimu od Laisi Finwen, kterého se tradičně ujala skupina FILIA s Yanwe Lindamenem.

Celé nahrávání trvalo 4 dny, natáčení skupiny FILIA se ujal Honza Pouska, teď se bude nějakou dobu ještě editovat a míchat.

Filia nahrává

Samozřejmě, jak tomu často bývá, nebylo vše úplně bez komplikací. Vedle domu, kde se mělo natáčet, začali bourat školku, takže studio nebylo použitelné. Celé studio tak bylo nutné přestěhovat do rodinného domku Yanweho přátel. Naštěstí se vše nakonec podařilo, takže se můžeme těšit na výsledek.

Filia nahrává

Notové zápisy připravovaných písní je možné najít zde na stránkách, fotogalerii z nahrávání zase na Facebooku Filie.

AHO

See the English version of this web

28.06.2013

Especially for all of our not Czech speaking friends we made some basic tranlation of this web. Thanks to Hanka Kopecká and Lemming who helped us with the translation.

You can read the information about the authors and bands in English version now and also the menu and all the controls are translated.

However, most of the songs are written / recorded in Czech, but there are also some in English or Quenya. If you want to filter the songs of concrete language, please go to the Songlist and set the desired language in the filter like this:

Language filter

Even for Czech songs there are names translated in the song detail page and the same for bandnames. May be we will also provide a rough translation of the song's lyrics during the time for the favourite songs.

If you have any ideas for improving the English version of the web, please contact the web admin (see Contacts page).

Enjoy the web!

AHO
(project coordinator) 

 Special thanks to Hanka Kopecká and Lemming for the help with tranlation!